La innovación SPOTL:
Combinar la automatización y la intervención humana
Todo el proceso ha sido diseñado para optimizar el trabajo de posedición y aprovechar al máximo el potencial de la IA.
ETAPA 1
Transcripción automática
+ posedición humana
ETAPA 2
Traducción automática
+ posedición humana
Validación y
exportaciones
Un módulo único de subtitulado automático
Un módulo único de subtitulado automático
Gracias a nuestro modelo de análisis de subtítulos basado en NLP (Natural Language Processing) y a nuestras reglas de programación avanzadas, tus subtítulos respetan al máximo las reglas del subtitulado profesional: segmentación pertinente, número limitado de caracteres, adaptación del número de caracteres al formato del vídeo...
¡La segmentación y la legibilidad de tus subtítulos son óptimas!