Adjustable offer
Choose the plan that suits your needs
Platform access
Video credits
Valid for 1 month
1 hour
5 hours
10 hours
Automatic transcription
Machine translation
Automatic subtitling
Subtitle exports and burning
Unlimited users
Unlimited storage
Request rates
Platform access
Video credits
Valid for 1 year
10 hours
50 hours
100 hours
Automatic transcription
Machine translation
Automatic subtitling
Subtitle exports and burning
Unlimited users
Unlimited storage
Request rates
Professional
Post-editing
Proofreading minutes credits
10 minutes
100 minutes
1000 minutes
Proofreading and correction of automatic transcriptions and machine translations by SPOTL certified post-editors (ISO 18587) as you need them
Request rates
Icones tarifs
Simplicity
Monthly or yearly plan depending on the number of hours subtitled
Free trial
Free 20 min
+ French and English post-editing
Flexibility
Customizable post-editing
Can be activated on a case-by-case basis
Want to try it?
Want to try?
Need a quote?
Commercial support

For any commercial information or quote request, we are at your disposal.
BEFORE YOU START...

Perfect multilingual subtitles, in record time and at low cost.

Yes, you get 20 minutes of video with subtitles and post-editing in French and English.

No. SPOTL is accessible to everyone, even without any experience in subtitling or translation.

Vous avez d'autres questions ?
Notre équipe saura vous conseiller pour optimiser le sous-titrage de vos vidéos